Publicado 26 de Marzo del 20169 a comment_240426 Buenas noches, supongo que ya se habra tratado este tema aunque no he encontrado nada. Aunque las Comunicaciones y resto es muy importante controlarlas en Ingles por si a alguien le apetece tener los menus de Comm y casi todos los comandos del Voice Attack en Español para Reconocimiento de voz en nuestra lengua, os paso un Link para descargar los archivos y un Readme para quien no sepa como instalar. Algunos comandos los he intentado adaptar lo mejor que he podido jeje, algunos son de risa! https://www.dropbox.com/s/brfq46clv1jqc3y/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.vap?dl=0 https://www.dropbox.com/s/cr5m7popla8049u/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.html?dl=0 https://www.dropbox.com/s/f6ej2qkp320qopo/menu.dat?dl=0 Subo un Screenshot de ejemplo Un Saludo a todos! Editado 15 de Enero del 20178 a por luichek
Publicado 26 de Marzo del 20169 a comment_240427 Muchisimas gracias luichek, en breve lo pruebo y veo si me funciona. Gracias por el trabajo.
Publicado 26 de Marzo del 20169 a Autor comment_240431 De nada Merlin, en el archivo del VAC están tanto en Español como en Ingles así solo se tiene que ir uno a Opciones y cambiar el Speech Engine. Seguro que encontráis algunos Comandos traducidos que quedan regular o no tienen sentido. Como los menús los tengo configurados para que salgan rápido al final he decidido quitarlos, los tengo preparados en Texto en la tablet por si se me olvida alguno. Os subo un pantallazo de como hacerlo por si alguien quiere volar sin Menús, la verdad esta muy chulo y queda aun mas Realista. En el archivo Menu.dat se elige la resolución que se esta usando y se cambian los valores que corresponden a la posición y tamaño de la ventana de Menús a 0. Enviado desde mi iPad con Tapatalk Editado 26 de Marzo del 20169 a por luichek
Publicado 26 de Marzo del 20169 a comment_240434 Gracias por el aporte!!! Visita mi canal de Youtube: RevientorReborn
Publicado 26 de Marzo del 20169 a comment_240435 Buen aporte, muchas gracias! Efectivamente si es fácil editarlos tal vez podríamos pegarle un repaso para que quedara más "pro". Hay nomenclaturas y conceptos propios de la aeronáutica que podrían quedar mejor y que se alejan de la traducción literal. Los Aggressors podrán darte más datos, pero por ejemplo más que "aproximación suspendida" (que no recuerdo si el original es para el approach o para el landing), podrías emplear "abortada" (Abortar aproximación) o "frustrada" (aproximación frustrada). Obviamente si es aterrizaje cambiarle el género Pero en todo caso es una buena cosa para los que van muy mal en inglés, aunque como tú dices, es necesario darle al inglés si básico aeronáutico si al menos queremos participar como wingman en misiones internacionales. En todo caso cuando quede depurado, lo ponemos como material en el File Storage Center del Edrón Un saludo!
Publicado 26 de Marzo del 20169 a Autor comment_240437 Gracias Revientor! Muchas gracias Tom ! Si efectivamente hay comandos que no quedan bien, hay que cambiarlos (el de Aproximación suspendida también tiene la opción en el VAC de Aproximación Cancelada y Abortamos Aproximación)...aunque creo que Abortar Aproximación esta muy acertado. También hay algunos comandos en los que he añadido otras posibles opciones como en el AAR Preparado para repostaje esta la opción de En Posición de Precontacto. Enviado desde mi iPad con Tapatalk Editado 26 de Marzo del 20169 a por luichek
Publicado 29 de Marzo del 20169 a comment_240476 Yo cambiaria comando por orden o instrucción. Buen aporte. Keep the Bastards Under PressureEntre tú y el Lider hay un contrato: él vuela; tú lo sigues. ¡Confías en que no meterá la pata! Eso es todo; si él vuela hacia un muro, tú con él.
Publicado 30 de Marzo del 20169 a Autor comment_240504 En 26/3/2016 a las 9:16, Merlin dijo: Muchisimas gracias luichek, en breve lo pruebo y veo si me funciona. Gracias por el trabajo. Que tal Merlin, lo has podido probar? A mi me va perfecto. Un saludo! Enviado desde mi iPad con Tapatalk
Publicado 30 de Marzo del 20169 a comment_240508 En 30/3/2016 a las 1:49, luichek dijo: Que tal Merlin, lo has podido probar? A mi me va perfecto. Un saludo! Enviado desde mi iPad con Tapatalk Efectivamente. Funciona perfectamente, como decían antes por ahí los compañeros todavía le falta puli el nombre de algunos comandos, pero por lo demás todo perfecto. Un saludo Enviado desde mi HUAWEI RIO-L01 mediante Tapatalk
Publicado 15 de Enero del 20178 a Autor comment_248953 Arreglados los links para quien lo quiera probar Un Saludo Editado 15 de Enero del 20178 a por luichek
Publicado 20 de Enero del 20178 a comment_249261 Mucho me temo que hay comandos que se dicen en inglés si o si. Ya se han adoptado e incorporado al lenguaje aeronáutico en español. Por ejemplo, para todo lo que tiene que ver con ATC si se puede utilizar "vectores" (o sea en nuestro canal de torre). En canal táctico se usa BRA (Bearing Range and Altitude) : "Dame BRA al grupo mas cercano". Y vector a base se dice "Pigeons", directamente. O en Menu de combate 1. Menos "Mira (o chequea) mis seis" o "Limpia mis seis" que es como se diría (aunque suena raro), lo demás no se traduce. Luego lo miro mas, que estoy en el movil. Un saludo Bueno, lo de siempre ¿no?... 20 millas y al turrón.http://www.victor-pozo.com/imagenes/Otras/Red-4.jpg
Publicado 20 de Enero del 20178 a comment_249264 Empiezo (uso este hilo, para no perder nada de los menus: http://www.escuadron111.com/new/index.php?/topic/8364-shoot-y-bms-432/): ORDENES PARA AAR Pagina Tanker Request Fuel - Solicitar reabastecimiento Ready to Take Fuel - Listo recibir combustible Done Refueling - Reabastecimiento terminado ATC Pagina TWR Inbound - Solicitar entrada en tráfico Request Landing - Solicitar toma final Declaring an Emergency - Declarar emergencia Abort Approach - Abortar aproximación (Frustrada en IFR) Request Taxi - Solicitar rodaje Traffic in Sight - Tráfico a la vista Request Hotpit Refuel - Solicitar Hotpit Install/Remove Chocks - Poner/quitar calzos Pagina APP Request QNH - Solicitar QNH Request QFE - Solicitar QFE Request QNE - Solicitar QNE Solicitar Viento Solicitar pista en servicio para despegue Solicitar pista en servicio para toma ORDENES AWACS Pagina AWACS Request Picture - Picture Declare - Declarar Request Help - (no me acuerdo que hacia el BMS si pedías ayuda, ¿ayuda táctica?, ¿asistencia?, ...) Wilco - Wiico Unable - Unable (no es lo mismo que negativo) Check in - Entrar en frecuencia Check out - Abandonar frecuencia Request Relief - Solicito elevo Request Rescue Chopper - Solicito helicóptero SAR Vector Page Vector to Nearest Threat - BRAA a la amenaza (la ultima A es Aspect, hot, cold, beaming...) Vector to Target - BR al objetivo Vector to Package - BRA al grupo Vector to Tanker - BRA al tanker Vector to Divert Field - Vector a alternativo Vector to Home Plate - Pigeons Vector to Carrier Group - BRA al transporte ORDENES AL PUNTO Combate Attack My Target - Ataca ese objetivo Buddy Spike - Buddy Spike Raygun - Raygun Weapons Free - Weapons Free Weapons Hold - Weapons Hold Check Your Six - Mira tus 6 Clear My Six - Limpia mis 6 Attack Targets - Ataca los objetivos Go Shooter - Go shooter Go Cover - Go cover Combate 2 Rejoin - Reunión Run Single-Side Offset - SSO Pince - Pinza (o brackets) Posthole - Posthole Chainsaw - (ni idea de qué quiere decir con esto: wedge? stack?) Split Wing - Ir a fluida Glue Wing - Ir a cerrada Drop Stores - Suelta depósitos Datalink Ground Target - Objetivo por IDM Gestión de misión Resume Mission - Reasumir ruta Return To Base - RTB Radar to Standby - Radar a standby Activate Radar - Radar on Say Position - Notifique posición Say Damage - Notifique daños Say Status - Status? Say Fuel - Fuel check Say Weapons - Status? Formaciones 1 Close up - Acercaos (coño, que no muerdo) Switch side - Cambia de lado Break Right - Rompe derecha Break Left - Rompe izquierda Go Higher - Ve arriba Go Lower - Ve abajo Flex - Fluida Take The Lead - Tuyo el líder Kickout - Rompe la formación Formaciones2 Go Wedge - Formación Wedge Go Trail - Ve a mi cola Go Ladder - Formación ladder Go Stack - Vamos a stack Go Fluid - Formación fluida Go Spread - Formación abierta Go Arrowhead - Formación flecha Identificación Turn Smoke On - Humo ya Turn Smoke Off - Humo fuera Turn ECM On - Music On Turn ECM Off - Music Off Fence Out - Fence Out Fence In - Fence In Combate 4 Beam Deploy - Vete al bean (supongo) Beam Beam - Doble beam (supongo) Wall - Vamos a Wall Grinder - Grinder Wide Azimuth - Line abreast amplio Short Azimuth - Line abreast cerrada Wide LT - ??? Short LT - ??? Defensive - Formación efensiva Combate 3 Offensive Engagement - Ve a caliente Conservative Engagement - ??? Defensive Engagement - Ve a frio Formaciones 3 Go Vic - Vamos a flecha Go Line Astern - Vamos a columna radar Go Finger Four - Vamos a finger-four Go Echelon Left - Vamos a Ala izquierda Go Echelon Right - Vamos a Ala derecha Go Diamond - Vamos a diamante Go Box - Formación caja Go Res Cell - ??? Hay cosas que se pueden decir de muchas formas. Lo he hecho rápido, espero no haberla cagado mucho Reds, echadle un ojo, anda... Editado 22 de Enero del 20178 a por MrWell Bueno, lo de siempre ¿no?... 20 millas y al turrón.http://www.victor-pozo.com/imagenes/Otras/Red-4.jpg
Publicado 20 de Enero del 20178 a comment_249300 Echadle un ojo, a ver que falta Bueno, lo de siempre ¿no?... 20 millas y al turrón.http://www.victor-pozo.com/imagenes/Otras/Red-4.jpg
Publicado 20 de Enero del 20178 a comment_249301 yo no pondria vamos a (tipo de formacion) diria directamente formacion escalon derecha, pepino azul... lo de vamos parece que somos colegas en el campo... Visita mi canal de Youtube: RevientorReborn
Publicado 21 de Enero del 20178 a comment_249389 Cierto Revi... pero se dice [emoji23] De todas maneras, como es lo que aparece en menu, no lo que dice luego el piloto, con poner la formación valdría Editado 21 de Enero del 20178 a por MrWell Bueno, lo de siempre ¿no?... 20 millas y al turrón.http://www.victor-pozo.com/imagenes/Otras/Red-4.jpg
Publicado 21 de Enero del 20178 a comment_249476 Y ya puestos, ¿por qué no traducir también los títulos de los menús? Keep the Bastards Under PressureEntre tú y el Lider hay un contrato: él vuela; tú lo sigues. ¡Confías en que no meterá la pata! Eso es todo; si él vuela hacia un muro, tú con él.
Publicado 22 de Enero del 20178 a comment_249539 Lol, pues si, ya ves Hecho. OJO: los menus repetidos (que tienen los mismos comandos) los he eliminado por claridad Editado 22 de Enero del 20178 a por MrWell Bueno, lo de siempre ¿no?... 20 millas y al turrón.http://www.victor-pozo.com/imagenes/Otras/Red-4.jpg
Publicado 24 de Enero del 20178 a comment_249733 Buenas donde se deben colocar los archivos menu.dat + vap??? En que ruta de la carpeta BMS 4.33 no veo ningun .dat Como puedo modificar el tamaño de las ventanas de mensajes de radio con la torre o avion, me salen muy grandes y estan cortadas no se llegan a ver del todo. Utilizo una resolucion 3850x2440 aunque la baje siempre salen las ventanas cortadas. Gracias un saludo. Editado 24 de Enero del 20178 a por CARLOXGSXR
Publicado 4 de Julio del 20186 a comment_262741 En 26/3/2016 a las 2:26, luichek dijo: Buenas noches, supongo que ya se habra tratado este tema aunque no he encontrado nada. Aunque las Comunicaciones y resto es muy importante controlarlas en Ingles por si a alguien le apetece tener los menus de Comm y casi todos los comandos del Voice Attack en Español para Reconocimiento de voz en nuestra lengua, os paso un Link para descargar los archivos y un Readme para quien no sepa como instalar. Algunos comandos los he intentado adaptar lo mejor que he podido jeje, algunos son de risa! https://www.dropbox.com/s/brfq46clv1jqc3y/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.vap?dl=0 https://www.dropbox.com/s/cr5m7popla8049u/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.html?dl=0 https://www.dropbox.com/s/f6ej2qkp320qopo/menu.dat?dl=0 Subo un Screenshot de ejemplo Un Saludo a todos!Falcon BMS 4.33 Menus Español.jpg Hola Donde puedo encontrar esos archivos ya que en dropbox me indican que ya no estan disponibles.- Gracias
Publicado 4 de Marzo del 20196 a comment_267008 En 26/3/2016 a las 2:26, luichek dijo: Buenas noches, supongo que ya se habra tratado este tema aunque no he encontrado nada. Aunque las Comunicaciones y resto es muy importante controlarlas en Ingles por si a alguien le apetece tener los menus de Comm y casi todos los comandos del Voice Attack en Español para Reconocimiento de voz en nuestra lengua, os paso un Link para descargar los archivos y un Readme para quien no sepa como instalar. Algunos comandos los he intentado adaptar lo mejor que he podido jeje, algunos son de risa! https://www.dropbox.com/s/brfq46clv1jqc3y/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.vap?dl=0 https://www.dropbox.com/s/cr5m7popla8049u/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.html?dl=0 https://www.dropbox.com/s/f6ej2qkp320qopo/menu.dat?dl=0 Subo un Screenshot de ejemplo Un Saludo a todos!Falcon BMS 4.33 Menus Español.jpg --------------------------- Hola Luichek. Quería preguntarte cómo se hace para modificar esos textos en los menús "desplegables" para los comandos y demás, al menos tener orientación sobre cómo lo hiciste, qué herramientas utilizaste, qué archivos hay que modificar; pero más que nada es para el F4AF, no para BMS, quizás no sirva seguir los mismos pasos que tú hicieras, pero al menos tendría mejores pistas para saber por dónde y cómo tocar, y con qué herramientas. Te lo agradecería mucho si me pudieras contar e iluminarme de tu conocimiento al respecto. Muchas gracias de antemano, un saludo a todos.
Publicado 15 de Abril del 20196 a comment_267717 Cchaparro Luichek dejó de pertenecer a este Escuadrón y su ultima actividad registrada es del 05 de Septiembre de 2017, así que no creo que conteste a tu pregunta, lo que si te puedo decir es que busques la información via internet (San Google) que seguro que algo encuentras, aqui en el Escuadrón 111 los menus los usamos en el idioma nativo del simulador que tampoco es F4AF, como sabrás, aqui operamos con el F4BMS, asi que no te podemos ayudar en ese aspecto. Un saludo. Es mejor ser rey de tu silencio que esclavo de tus palabras ........(William Shakespeare)
Join the conversation
Puede publicar ahora y registrarse más tarde. Si tiene una cuenta, iniciar sesión para publicar con su cuenta.