Jump to content

Falcon Bms 4.33 Comm Menus y Voice attack en español

Featured Replies

Publicado
comment_240426

Buenas noches, supongo que ya se habra tratado este tema aunque no he encontrado nada. Aunque las Comunicaciones y resto es muy importante controlarlas en Ingles por si a alguien le apetece tener los menus de Comm y casi todos los comandos del Voice Attack en Español para Reconocimiento de voz en nuestra lengua, os paso un Link para descargar los archivos y un Readme para quien no sepa como instalar.

 

Algunos comandos los he intentado adaptar lo mejor que he podido jeje, algunos son de risa!

 

 

 

https://www.dropbox.com/s/brfq46clv1jqc3y/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.vap?dl=0

 

https://www.dropbox.com/s/cr5m7popla8049u/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.html?dl=0

 

https://www.dropbox.com/s/f6ej2qkp320qopo/menu.dat?dl=0

 

Subo un Screenshot de ejemplo

 

 

 

 

Un Saludo a todos!post-1399-0-21860400-1458962071_thumb.jpg

Editado por luichek

Publicado
  • Autor
comment_240431

De nada Merlin, en el archivo del VAC están tanto en Español como en Ingles así solo se tiene que ir uno a Opciones y cambiar el Speech Engine. Seguro que encontráis algunos Comandos traducidos que quedan regular o no tienen sentido.

 

Como los menús los tengo configurados para que salgan rápido al final he decidido quitarlos, los tengo preparados en Texto en la tablet por si se me olvida alguno. Os subo un pantallazo de como hacerlo por si alguien quiere volar sin Menús, la verdad esta muy chulo y queda aun mas Realista.

 

En el archivo Menu.dat se elige la resolución que se esta usando y se cambian los valores que corresponden a la posición y tamaño de la ventana de Menús a 0.

 

 

Enviado desde mi iPad con Tapatalk

post-1399-0-59289800-1458990058_thumb.jpg

Editado por luichek

Publicado
comment_240435

Buen aporte, muchas gracias! Efectivamente si es fácil editarlos tal vez podríamos pegarle un repaso para que quedara más "pro". Hay nomenclaturas y conceptos propios de la aeronáutica que podrían quedar mejor y que se alejan de la traducción literal. Los Aggressors podrán darte más datos, pero por ejemplo más que "aproximación suspendida" (que no recuerdo si el original es para el approach o para el landing), podrías emplear "abortada" (Abortar aproximación) o "frustrada" (aproximación frustrada). Obviamente si es aterrizaje cambiarle el género :)

 

Pero en todo caso es una buena cosa para los que van muy mal en inglés, aunque como tú dices, es necesario darle al inglés si básico aeronáutico si al menos queremos participar como wingman en misiones internacionales.

 

En todo caso cuando quede depurado, lo ponemos como material en el File Storage Center del Edrón ;)

 

Un saludo!

Publicado
  • Autor
comment_240437

Gracias Revientor!

 

Muchas gracias Tom ! Si efectivamente hay comandos que no quedan bien, hay que cambiarlos (el de Aproximación suspendida también tiene la opción en el VAC de Aproximación Cancelada y Abortamos Aproximación)...aunque creo que Abortar Aproximación esta muy acertado. También hay algunos comandos en los que he añadido otras posibles opciones como en el AAR Preparado para repostaje esta la opción de En Posición de Precontacto.

 

 

Enviado desde mi iPad con Tapatalk

Editado por luichek

Publicado
comment_240476

Yo cambiaria comando por orden o instrucción.

 

Buen aporte.

riff%20raff.jpg Keep the Bastards Under Pressure
Entre tú y el Lider hay un contrato: él vuela; tú lo sigues. ¡Confías en que no meterá la pata! Eso es todo; si él vuela hacia un muro, tú con él.

Publicado
  • Autor
comment_240504
  En 26/3/2016 a las 9:16, Merlin dijo:

Muchisimas gracias luichek, en breve lo pruebo y veo si me funciona. Gracias por el trabajo.

Que tal Merlin, lo has podido probar? A mi me va perfecto. Un saludo!

 

 

Enviado desde mi iPad con Tapatalk

Publicado
comment_240508
  En 30/3/2016 a las 1:49, luichek dijo:

Que tal Merlin, lo has podido probar? A mi me va perfecto. Un saludo!

 

 

Enviado desde mi iPad con Tapatalk

Efectivamente. Funciona perfectamente, como decían antes por ahí los compañeros todavía le falta puli el nombre de algunos comandos, pero por lo demás todo perfecto. Un saludo

 

Enviado desde mi HUAWEI RIO-L01 mediante Tapatalk

  • 4 weeks later...
  • 8 months later...
Publicado
comment_249261

Mucho me temo que hay comandos que se dicen en inglés si o si. Ya se han adoptado e incorporado al lenguaje aeronáutico en español. Por ejemplo, para todo lo que tiene que ver con ATC si se puede utilizar "vectores" (o sea en nuestro canal de torre). En canal táctico se usa BRA (Bearing Range and Altitude) : "Dame BRA al grupo mas cercano". Y vector a base se dice "Pigeons", directamente.

O en Menu de combate 1. Menos "Mira (o chequea) mis seis" o "Limpia mis seis" que es como se diría (aunque suena raro), lo demás no se traduce.

Luego lo miro mas, que estoy en el movil.

Un saludo

Bueno, lo de siempre ¿no?... 20 millas y al turrón.

http://www.victor-pozo.com/imagenes/Otras/Red-4.jpg

Publicado
comment_249264

Empiezo (uso este hilo, para no perder nada de los menus: http://www.escuadron111.com/new/index.php?/topic/8364-shoot-y-bms-432/):

 

ORDENES PARA AAR

Pagina Tanker

Request Fuel - Solicitar reabastecimiento

Ready to Take Fuel - Listo recibir combustible

Done Refueling - Reabastecimiento terminado

 

ATC

 

Pagina TWR

Inbound - Solicitar entrada en tráfico

Request Landing - Solicitar toma final

Declaring an Emergency - Declarar emergencia

Abort Approach - Abortar aproximación (Frustrada en IFR)

Request Taxi - Solicitar rodaje

Traffic in Sight - Tráfico a la vista

Request Hotpit Refuel - Solicitar Hotpit

Install/Remove Chocks - Poner/quitar calzos

 

Pagina APP

Request QNH - Solicitar QNH

Request QFE - Solicitar QFE

Request QNE - Solicitar QNE

Solicitar Viento

Solicitar pista en servicio para despegue

Solicitar pista en servicio para toma

 

ORDENES AWACS

 

Pagina AWACS

Request Picture - Picture

Declare - Declarar

Request Help - (no me acuerdo que hacia el BMS si pedías ayuda, ¿ayuda táctica?, ¿asistencia?, ...)

Wilco - Wiico

Unable - Unable (no es lo mismo que negativo)

Check in - Entrar en frecuencia

Check out - Abandonar frecuencia

Request Relief - Solicito elevo

Request Rescue Chopper - Solicito helicóptero SAR

Vector Page

Vector to Nearest Threat - BRAA a la amenaza (la ultima A es Aspect, hot, cold, beaming...)

Vector to Target - BR al objetivo

Vector to Package - BRA al grupo

Vector to Tanker - BRA al tanker

Vector to Divert Field - Vector a alternativo

Vector to Home Plate - Pigeons

Vector to Carrier Group - BRA al transporte

 

ORDENES AL PUNTO

 

Combate

Attack My Target - Ataca ese objetivo

Buddy Spike - Buddy Spike

Raygun - Raygun

Weapons Free - Weapons Free

Weapons Hold - Weapons Hold

Check Your Six - Mira tus 6

Clear My Six - Limpia mis 6

Attack Targets - Ataca los objetivos

Go Shooter - Go shooter

Go Cover - Go cover

 

Combate 2

Rejoin - Reunión

Run Single-Side Offset - SSO

Pince - Pinza (o brackets)

Posthole - Posthole

Chainsaw - (ni idea de qué quiere decir con esto: wedge? stack?)

Split Wing - Ir a fluida

Glue Wing - Ir a cerrada

Drop Stores - Suelta depósitos

Datalink Ground Target - Objetivo por IDM

 

Gestión de misión

Resume Mission - Reasumir ruta

Return To Base - RTB

Radar to Standby - Radar a standby

Activate Radar - Radar on

Say Position - Notifique posición

Say Damage - Notifique daños

Say Status - Status?

Say Fuel - Fuel check

Say Weapons - Status?

 

Formaciones 1

Close up - Acercaos (coño, que no muerdo)

Switch side - Cambia de lado

Break Right - Rompe derecha

Break Left - Rompe izquierda

Go Higher - Ve arriba

Go Lower - Ve abajo

Flex - Fluida

Take The Lead - Tuyo el líder

Kickout - Rompe la formación

 

Formaciones2

Go Wedge - Formación Wedge

Go Trail - Ve a mi cola

Go Ladder - Formación ladder

Go Stack - Vamos a stack

Go Fluid - Formación fluida

Go Spread - Formación abierta

Go Arrowhead - Formación flecha

 

Identificación

Turn Smoke On - Humo ya

Turn Smoke Off - Humo fuera

Turn ECM On - Music On

Turn ECM Off - Music Off

Fence Out - Fence Out

Fence In - Fence In

 

Combate 4

Beam Deploy - Vete al bean (supongo)

Beam Beam - Doble beam (supongo)

Wall - Vamos a Wall

Grinder - Grinder

Wide Azimuth - Line abreast amplio

Short Azimuth - Line abreast cerrada

Wide LT - ???

Short LT - ???

Defensive - Formación efensiva

 

Combate 3

Offensive Engagement - Ve a caliente

Conservative Engagement - ???

Defensive Engagement - Ve a frio

 

Formaciones 3

Go Vic - Vamos a flecha

Go Line Astern - Vamos a columna radar

Go Finger Four - Vamos a finger-four

Go Echelon Left - Vamos a Ala izquierda

Go Echelon Right - Vamos a Ala derecha

Go Diamond - Vamos a diamante

Go Box - Formación caja

Go Res Cell - ???

 

 

Hay cosas que se pueden decir de muchas formas.

Lo he hecho rápido, espero no haberla cagado mucho :skydive:

 

Reds, echadle un ojo, anda...

Editado por MrWell

Bueno, lo de siempre ¿no?... 20 millas y al turrón.

http://www.victor-pozo.com/imagenes/Otras/Red-4.jpg

Publicado
comment_249389

Cierto Revi... pero se dice [emoji23]

De todas maneras, como es lo que aparece en menu, no lo que dice luego el piloto, con poner la formación valdría

Editado por MrWell

Bueno, lo de siempre ¿no?... 20 millas y al turrón.

http://www.victor-pozo.com/imagenes/Otras/Red-4.jpg

Publicado
comment_249476

Y ya puestos, ¿por qué no traducir también los títulos de los menús?

riff%20raff.jpg Keep the Bastards Under Pressure
Entre tú y el Lider hay un contrato: él vuela; tú lo sigues. ¡Confías en que no meterá la pata! Eso es todo; si él vuela hacia un muro, tú con él.

Publicado
comment_249733

Buenas donde se deben colocar los archivos  menu.dat + vap???

En que ruta de la carpeta BMS 4.33 no veo ningun .dat

 

Como puedo modificar el tamaño de las ventanas de mensajes de radio con la torre o avion, me salen muy grandes y estan cortadas no se llegan a ver del todo.

Utilizo una resolucion 3850x2440 aunque la baje siempre salen las ventanas cortadas.

 

Gracias un saludo.

Editado por CARLOXGSXR

  • 1 year later...
Publicado
comment_262741
  En 26/3/2016 a las 2:26, luichek dijo:

Buenas noches, supongo que ya se habra tratado este tema aunque no he encontrado nada. Aunque las Comunicaciones y resto es muy importante controlarlas en Ingles por si a alguien le apetece tener los menus de Comm y casi todos los comandos del Voice Attack en Español para Reconocimiento de voz en nuestra lengua, os paso un Link para descargar los archivos y un Readme para quien no sepa como instalar.

 

Algunos comandos los he intentado adaptar lo mejor que he podido jeje, algunos son de risa!

 

 

 

https://www.dropbox.com/s/brfq46clv1jqc3y/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.vap?dl=0

 

https://www.dropbox.com/s/cr5m7popla8049u/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.html?dl=0

 

https://www.dropbox.com/s/f6ej2qkp320qopo/menu.dat?dl=0

 

Subo un Screenshot de ejemplo

 

 

 

 

Un Saludo a todos!attachicon.gifFalcon BMS 4.33 Menus Español.jpg

Hola

Donde puedo encontrar esos archivos ya que en dropbox me indican que ya no estan disponibles.-

Gracias

  • 8 months later...
Publicado
comment_267008
  En 26/3/2016 a las 2:26, luichek dijo:

Buenas noches, supongo que ya se habra tratado este tema aunque no he encontrado nada. Aunque las Comunicaciones y resto es muy importante controlarlas en Ingles por si a alguien le apetece tener los menus de Comm y casi todos los comandos del Voice Attack en Español para Reconocimiento de voz en nuestra lengua, os paso un Link para descargar los archivos y un Readme para quien no sepa como instalar.

 

Algunos comandos los he intentado adaptar lo mejor que he podido jeje, algunos son de risa!

 

 

 

https://www.dropbox.com/s/brfq46clv1jqc3y/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.vap?dl=0

 

https://www.dropbox.com/s/cr5m7popla8049u/Falcon%20BMS%20Voice%20Attack%20-%20Espa%C3%B1ol-Profile.html?dl=0

 

https://www.dropbox.com/s/f6ej2qkp320qopo/menu.dat?dl=0

 

Subo un Screenshot de ejemplo

 

 

 

 

Un Saludo a todos!attachicon.gifFalcon BMS 4.33 Menus Español.jpg

 

---------------------------

 

Hola Luichek. Quería preguntarte cómo se hace para modificar esos textos en los menús "desplegables" para los comandos y demás, al menos tener orientación sobre cómo lo hiciste, qué herramientas utilizaste, qué archivos hay que modificar; pero más que nada es para el F4AF, no para BMS, quizás no sirva seguir los mismos pasos que tú hicieras, pero al menos tendría mejores pistas para saber por dónde y cómo tocar, y con qué herramientas. Te lo agradecería mucho si me pudieras contar e iluminarme de tu conocimiento al respecto. Muchas gracias de antemano, un saludo a todos.

  • 1 month later...
Publicado
comment_267717

Cchaparro Luichek dejó de pertenecer a este Escuadrón y su ultima actividad registrada es del 05 de Septiembre de 2017, así que no creo que conteste a tu pregunta, lo que si te puedo decir es que busques la información via internet (San Google) que seguro que algo encuentras, aqui en el Escuadrón 111 los menus los usamos en el idioma nativo del simulador que tampoco es F4AF, como sabrás, aqui operamos con el F4BMS, asi que no te podemos ayudar en ese aspecto.

 

Un saludo.

5w2txuQ.jpgTZPpIly.jpgTezty8H.jpg

Es mejor ser rey de tu silencio que esclavo de tus palabras ........(William Shakespeare)

Join the conversation

Puede publicar ahora y registrarse más tarde. Si tiene una cuenta, iniciar sesión para publicar con su cuenta.

Guest
Responder a este tema...

Información importante

Términos de Uso